Mishnah
Mishnah

Related%20passage su Gittin 7:1

מִי שֶׁאֲחָזוֹ קֻרְדְּיָקוֹס, וְאָמַר, כִּתְבוּ גֵט לְאִשְׁתִּי, לֹא אָמַר כְּלוּם. אָמַר, כִּתְבוּ גֵט לְאִשְׁתִּי, וַאֲחָזוֹ קֻרְדְּיָקוֹס, וְחָזַר וְאָמַר, אַל תִּכְתֹּבוּ, אֵין דְּבָרָיו הָאַחֲרוֹנִים כְּלוּם. נִשְׁתַּתֵּק, וְאָמְרוּ לוֹ נִכְתֹּב גֵּט לְאִשְׁתֶּךָ, וְהִרְכִּין בְּרֹאשׁוֹ, בּוֹדְקִין אוֹתוֹ שְׁלֹשָׁה פְעָמִים, אִם אָמַר עַל לָאו לָאו וְעַל הֵן הֵן, הֲרֵי אֵלּוּ יִכְתְּבוּ וְיִתֵּנוּ:

Se uno fosse stato catturato da Kordyakos [Se la sua mente era sconvolta da un demone potente contro uno che beve vino nuovo], e ha detto: "Scrivi a mia moglie", non ha detto nulla. Se dicesse: "Scrivi a mia moglie", e poi fu preso da Kordyakos, e poi disse: "Non scriverlo", non c'è nulla nelle sue ultime parole. [E non è necessario chiedergli di nuovo (se desidera divorziare da lei) dopo che è tornato in sé, ma contiamo sulle sue prime parole. In ogni caso, fintanto che la sua mente è distratta, il punto non è scritto.] Se è diventato muto, e gli hanno detto: "Scriveremo un messaggio a tua moglie", e annuì con la testa, è " esaminato "[da altre domande] tre volte. Se risponde (razionalmente) a no (cioè, qualcosa che richiede una risposta negativa), no; e sì, sì, l'ottenimento è scritto e dato a lei, [se annuiva "sì" per ottenere.]

Esplora related%20passage su Gittin 7:1. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Capitolo completoVersetto successivo